本刊高兴地向所有关心我们并支持我们的广大读者,特约译者和特约编辑报告一个好消息:《世界科学》在1991年度上海科学院系统科技期刊评比中荣获一等奖。这份荣誉,虽然奖状是颁发给我们编辑部的,但是,我们全体同仁认为,应该让我们的读者、特约译者和特约编辑共享此荣誉。没有你们的支持,没有你们的供稿,没有你们的审阅和编辑加工,就不可能有这个荣誉。

奖状挂在办公室内,它只能说明过去,未来仍然需要我们去加倍努力,奋发创造,向广大读奉献更好的译文,使《世界科学》攀上一个新台阶。

今年,中断多年的科普译文竞赛重新开始,其目的就是推动我国科学技术的进步,繁荣科普创造事业,发现科技翻译人才,提高刊物质量。我们相信,此举定会得到广大读者的欢迎,得到特约译者的支持。编辑部全体同仁与特约编辑将竭尽全力把第三届科普译文竞赛活动搞得有声有色,取得圆满成功。

《世界科学》杂志,不仅是我们编辑部的,也是广大读者的,首先是为读者办的。《世界科学》只有在广大读者的心目中树立一个良好形象,大家喜欢它,热爱它,支持它,才有生存发展的根基。

记得本刊在创刊十周年的时候,我们的主编夏禹龙教授曾以“十年磨一剑,利钝任评说”为题写了一篇文章,以抒发办刊的欢乐和酸甜苦辣,同时也是激励全体编辑部工作人员克服困难,继续磨剑。终于见到了剑锋的锐利了,它是一把质地不错的剑,但还不是宝剑。我们的任务是继续磨剑,并在剑上镶嵌宝石,使它真正成为读者心目中的“宝剑”。

《世界科学》不同于专业杂志,它没有那么长,那么深。也不同于一般科普杂志,它的内容要深一些,程度也高一些。本刊以翻译为主,原文精选自各国著名科学杂志,也发表科学文摘和综述,内容注重启发性、综合性、边缘性,注重学科之间的交叉、渗透、转移。这是本刊的特色,也是本刊的生命力之所在。

我们希望广大读者、译者、特约译者在原有良好合作的基础上,继续共同磨好《世界科学》这把剑,让它在中华大地上发出闪耀的光芒。